ზვიად გამსახურდია - ამერიკული პოეზიის მთარგმნელი

ავტორები

  • ზეინაბ სარია

DOI:

https://doi.org/10.52340/zssu.2021.29

საკვანძო სიტყვები:

ამერიკელი პოეტები, ვერლიბრი ამერიკულ პოეზიაში

ანოტაცია

ნაშრომი დაწერილია ზვიად გამსახურდიაზე, როგორც ამერიკული პოეზიის მთარგმნელზე. მცირე მოცულობის კომპილაციური მიმოხილვა გვიჩვენებს, რომ ამერიკული ლექსის თარგმნა და კვლევა მეოცე საუკუნიდან მიმდინარეობს ჩვენში. ნაშრომის ძირითადი საკითხია ზვიად გამსახურდიას თარგმანების თავისებურებათა განსაზღვრა. ვიყენებ შედარებითი ლიტერატურისმცოდნეობის მეთოდს და სხვადასხვა ავტორის ტექსტების სინქრონული წაკითხვით ვადგენ მათ ურთიერთგანსხვავებას. ნაშრომში კეთდება დასკვნა, რომ ზვიად გამსახურდია - მთარგმნელი ითვალისწინებს ზვიად გამსახურდია - მკვლევრის მიერ დადგენილ ინდივიდუალურ ნიშნებს და მათზე დაყრდნობით ქმნის თარგმანს. მისი ყოველი თარგმანი - ეს არის ორიგინალის ინტერპრეტაცია, რომელიც ავტორისა და მთარგმნელის ინტელექტუალურ თუ ემოციურ სივრცეში გამყოფებს.

წყაროები

გამსახურდია 1971: გამსახურდია ზ. ამერიკელი პოეტები.თბილისი: გამომცემლობა ,,საბჭოთა საქართველო’’, 1971;

გამსახურდია 1972: გამსახურდია ზ. XX საუკუნის ამერიკული პოეზია. თბილისი: გამომცემლობა განათლება’’, 1972;

გამსახურდია 1991: გამსახურდია ზ., წერილები, ესსეები, თბ., გამომც. "ხელოვნება", 1991 წ.

გოგოლაშვილი 2002: გოგოლაშვილი ნ., ამერიკული პოეზია, თბ., გამომც. "ლომისი," 2002 წ.

ნ. დარბაისელი, "ზვიად გამსახურდია - ამერიკული ლიტერატურის მკვლევარი და მთარგმნელი," http://www.bu.org.ge/x450?lang=geo

იათაშვილი 2004: იათაშვილი შ., ამერიკელი პოეტები, თბ., გამომც. "მერანი," 2004 წ.

ჩამოტვირთვები

გამოქვეყნებული

2021-08-25

გამოცემა

სექცია

ზვიად გამსახურდია 80